phpBB [video]
Рідна мова - вона така співуча...
- German
- Забанен навсегда
- Повідомлень: 3681
- З нами з: 25 листопада 2012, 17:39
- Звідки: Украина, Черновцы
- Подякували: 1 раз
Re: Рідна мова - вона така співуча...
Саакашвиливсько-айзиривська мова :D
Троллям: упейтесь на радостях, что меня тут больше нет, а потом залейтесь желчью, когда не сможете метнуть в мою сторону говнецо
Нормальным форумчанам: сюда я больше не захожу, но меня можно найти на Форуме газеты "Вид И До" ;)

Нормальным форумчанам: сюда я больше не захожу, но меня можно найти на Форуме газеты "Вид И До" ;)
- Dgray
- Активіст
- Повідомлень: 217
- З нами з: 01 грудня 2012, 18:31
- Дякував (ла): 2 рази
- Подякували: 24 рази
Re: Рідна мова - вона така співуча...
В нього є прагнення спілкуватись українською, і те, що він українець, це не пусті слова, він ж громадянин України наразі.
А от усім іншим панам та панянкам пора б вже почати щебетати солов'їною)
А от усім іншим панам та панянкам пора б вже почати щебетати солов'їною)
- Сулейман
- Rescue Ranger
- Повідомлень: 8021
- З нами з: 25 листопада 2012, 12:22
- Звідки: 48°16'N 26°00'E
- Дякував (ла): 170 разів
- Подякували: 241 раз
- Контактна інформація:
Re: Рідна мова - вона така співуча...
Ясень пень, с своей страны выперли, теперь можно тут цепляться
Re: Рідна мова - вона така співуча...
"Нам не страшні московські воші, нам страшні українські гниди"
"Без України не було б перемоги,
без Росії не було б війни!"
"Без України не було б перемоги,
без Росії не було б війни!"
Re: Рідна мова - вона така співуча...
Цікаві факти про українську мову
1. Сучасна українська мова має близько 256 тисяч слів.
2. За лексичним запасом найбільш близькою до української мови є білоруська – 84% спільної лексики, далі йдуть польська і сербська (70% і 68% відповідно) і лише потім – російська (62%). До речі, якщо порівнювати фонетику й граматику, то українська має від 22 до 29 спільних рис з білоруською, чеською, словацькою й польською мовами, а з російською тільки 11.
3. В українській мові, на відміну від решти східнослов'янських мов, іменник має 7 відмінків, один з яких – кличний.
4. Українську мову в різні історичні періоди називали по‑різному: про́ста, руська, русинська, козацька тощо. Історично найуживанішою назвою української мови до середини XIX ст. була назва «руська мова».
5. В українській мові найбільша кількість слів починається на літеру «П».
6. Найменш уживаною літерою українського алфавіту є літера «Ф».
7. В українській мові безліч синонімів. Наприклад, слово «горизонт» має 12 синонімів: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид.
8. Назви всіх дитинчат тварин є іменниками середнього роду: теля, котеня, жабеня.
9. Українська мова багата на зменшувальні форми. Зменшувальну форму має навіть слово «вороги» – «вороженьки».
10. Українська входить до трійки найкрасивіших мов у світі. На мовному конкурсі в Італії її визнали другою за мелодійністю мовою світу (після італійської). На мовному конкурсі, який пройшов у Парижі у 1934 році, українську мову визнано третьою найбільш красивою мовою в світі (після французької та перської) за такими критеріями, як фонетика, лексика, фразеологія й будова речення.
11. Найдавніша згадка про українську мову датується 858 роком, а вперше українська мова була прирівняна до рівня літературної мови в кінці XVIII століття після виходу у 1798 році першого видання “Енеїди”, автором якої є Іван Котляревський. Саме його і вважають засновником нової української літературної мови.
12. Українська мова є однією з найпоширеніших мов в світі, і за кількістю носіїв займає 26-те місце в світі.
13. Український алфавіт являє собою один з варіантів кирилиці, число букв в ньому дорівнює 33.
14. Першим букварем, виданим в Україні, був «Буквар» («Азбука»), надрукований у 1574 р. у Львові першодрукарем Іваном Федоровим. Книжка складалася з абетки, складів, зразків відмінювання і короткої читанки. До нас дійшов лише один примірник, який знайдено в Римі 1927 р. Зберігається в бібліотеці Гарвардського університету (США). Факсимільне видання було здійснено в Києві 1964 та 1974 рр.
15. Найдавнішими українськими поетесами, імена яких відомі, й про яких збереглися документальні свідчення, є інокиня Анисія Парфенівна і Анна Любовичівна; жили вони, очевидно, в кінці XVI – на початку XVIII ст. і залишили акровірші, де вписано їхні імена.
16. Найстарішою українською піснею, запис якої зберігся до наших днів, вважається пісня «Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?»
17. Найбільшу кількість разів перекладений літературний твір – «Заповіт» Т.Г.Шевченка: 147 мовами народів світу.
18. Найбільша кількість псевдонімів була у поета Олексндра Кониського – 141, у І.Франка – 99, письменник Осип Маковей користувався 56 псевдонімами.
19. Найбільшу кількість синонімів має слово «бити». Згідно з «Коротким словником синонімів української мови» їх нараховується 45.
20. Найдовшим словом в українській мові є назва одного з пестицидів «дихлордифенілтрихлорметилметан». В ній міститься тридцять літер.
21. Найдовша абревіатура в українській мові – ЦНДІТЕДМП, яка розшифровується як Центральний науково-дослідний інститут інформації і техніко-економічних досліджень з матеріально-технічного постачання. Вона складається з дев’яти літер.
22. Кілька фактів про паліндроми (слово, словосполучення чи фраза, які можливо читати як зліва направо, так і справа наліво, при цьому звучання й значення не змінюються). В українській мові є лише два семибуквених паліндроми: «ротатор» і «тартрат». А до найдовших фраз паліндромів належать «Я несу гусеня» та «Аргентина манить негра». В останньому випадку не враховується буква «ь». Такі дрібні порушення дзеркальності допускаються, адже складання композицій — справа непроста.

1. Сучасна українська мова має близько 256 тисяч слів.
2. За лексичним запасом найбільш близькою до української мови є білоруська – 84% спільної лексики, далі йдуть польська і сербська (70% і 68% відповідно) і лише потім – російська (62%). До речі, якщо порівнювати фонетику й граматику, то українська має від 22 до 29 спільних рис з білоруською, чеською, словацькою й польською мовами, а з російською тільки 11.
3. В українській мові, на відміну від решти східнослов'янських мов, іменник має 7 відмінків, один з яких – кличний.
4. Українську мову в різні історичні періоди називали по‑різному: про́ста, руська, русинська, козацька тощо. Історично найуживанішою назвою української мови до середини XIX ст. була назва «руська мова».
5. В українській мові найбільша кількість слів починається на літеру «П».
6. Найменш уживаною літерою українського алфавіту є літера «Ф».
7. В українській мові безліч синонімів. Наприклад, слово «горизонт» має 12 синонімів: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид.
8. Назви всіх дитинчат тварин є іменниками середнього роду: теля, котеня, жабеня.
9. Українська мова багата на зменшувальні форми. Зменшувальну форму має навіть слово «вороги» – «вороженьки».
10. Українська входить до трійки найкрасивіших мов у світі. На мовному конкурсі в Італії її визнали другою за мелодійністю мовою світу (після італійської). На мовному конкурсі, який пройшов у Парижі у 1934 році, українську мову визнано третьою найбільш красивою мовою в світі (після французької та перської) за такими критеріями, як фонетика, лексика, фразеологія й будова речення.
11. Найдавніша згадка про українську мову датується 858 роком, а вперше українська мова була прирівняна до рівня літературної мови в кінці XVIII століття після виходу у 1798 році першого видання “Енеїди”, автором якої є Іван Котляревський. Саме його і вважають засновником нової української літературної мови.
12. Українська мова є однією з найпоширеніших мов в світі, і за кількістю носіїв займає 26-те місце в світі.
13. Український алфавіт являє собою один з варіантів кирилиці, число букв в ньому дорівнює 33.
14. Першим букварем, виданим в Україні, був «Буквар» («Азбука»), надрукований у 1574 р. у Львові першодрукарем Іваном Федоровим. Книжка складалася з абетки, складів, зразків відмінювання і короткої читанки. До нас дійшов лише один примірник, який знайдено в Римі 1927 р. Зберігається в бібліотеці Гарвардського університету (США). Факсимільне видання було здійснено в Києві 1964 та 1974 рр.
15. Найдавнішими українськими поетесами, імена яких відомі, й про яких збереглися документальні свідчення, є інокиня Анисія Парфенівна і Анна Любовичівна; жили вони, очевидно, в кінці XVI – на початку XVIII ст. і залишили акровірші, де вписано їхні імена.
16. Найстарішою українською піснею, запис якої зберігся до наших днів, вважається пісня «Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?»
17. Найбільшу кількість разів перекладений літературний твір – «Заповіт» Т.Г.Шевченка: 147 мовами народів світу.
18. Найбільша кількість псевдонімів була у поета Олексндра Кониського – 141, у І.Франка – 99, письменник Осип Маковей користувався 56 псевдонімами.
19. Найбільшу кількість синонімів має слово «бити». Згідно з «Коротким словником синонімів української мови» їх нараховується 45.
20. Найдовшим словом в українській мові є назва одного з пестицидів «дихлордифенілтрихлорметилметан». В ній міститься тридцять літер.
21. Найдовша абревіатура в українській мові – ЦНДІТЕДМП, яка розшифровується як Центральний науково-дослідний інститут інформації і техніко-економічних досліджень з матеріально-технічного постачання. Вона складається з дев’яти літер.
22. Кілька фактів про паліндроми (слово, словосполучення чи фраза, які можливо читати як зліва направо, так і справа наліво, при цьому звучання й значення не змінюються). В українській мові є лише два семибуквених паліндроми: «ротатор» і «тартрат». А до найдовших фраз паліндромів належать «Я несу гусеня» та «Аргентина манить негра». В останньому випадку не враховується буква «ь». Такі дрібні порушення дзеркальності допускаються, адже складання композицій — справа непроста.

"Нам не страшні московські воші, нам страшні українські гниди"
"Без України не було б перемоги,
без Росії не було б війни!"
"Без України не було б перемоги,
без Росії не було б війни!"
- Master
- Легенда Форуму
- Повідомлень: 37083
- З нами з: 25 листопада 2012, 13:03
- Звідки: Город Герой Черновцы
- Дякував (ла): 2816 разів
- Подякували: 2872 рази
Re: Рідна мова - вона така співуча...
Однако ....jumas писав:Цікаві факти про українську мову
2. За лексичним запасом найбільш близькою до української мови є білоруська – 84% спільної лексики, далі йдуть польська і сербська (70% і 68% відповідно) і лише потім – російська (62%). До речі, якщо порівнювати фонетику й граматику, то українська має від 22 до 29 спільних рис з білоруською, чеською, словацькою й польською мовами, а з російською тільки 11.
и
4. Українську мову в різні історичні періоди називали по‑різному: про́ста, руська, русинська, козацька тощо. Історично найуживанішою назвою української мови до середини XIX ст. була назва «руська мова».
как то 2 с 4 не очень стыкуются...
выходит украинской она стала совсем не так и давно!
насчет белорусской - возможно и близкие , но про польскую и другие я бы так не сказал ... (думаю натянуто спецом)
но 4 пункт очень интересный...
Все, что вы видите во мне - это не мое, это ваше.
Мое - это то, что я вижу в вас. ©
Мое - это то, что я вижу в вас. ©
- vailender
- Досвідчений
- Повідомлень: 841
- З нами з: 26 листопада 2012, 10:53
- Дякував (ла): 1 раз
- Подякували: 3 рази
Re: Рідна мова - вона така співуча...
русский язык 60% а польский 70% общей лексики :), видно что крупный спец анализ проводил, забыли японский написать, у которого как минимум 50% общей лексики с украинским.
Жизнь бьёт ключём....и всё по голове...
- Master
- Легенда Форуму
- Повідомлень: 37083
- З нами з: 25 листопада 2012, 13:03
- Звідки: Город Герой Черновцы
- Дякував (ла): 2816 разів
- Подякували: 2872 рази
Re: Рідна мова - вона така співуча...
да , хоть прям бери и едь в Польшу и без проблем там общайся на украинском.vailender писав:русский язык 60% а польский 70% общей лексики :), видно что крупный спец анализ проводил, забыли японский написать, у которого как минимум 50% общей лексики с украинским.
но меня больше удивил факт того, что Украинский язык стал так называться в конце 19- века! (почти совпало с первой волной эмиграции в Канаду )
http://zak.depo.ua/rus/zak/yak-zaokeans ... 2016110000
Все, что вы видите во мне - это не мое, это ваше.
Мое - это то, что я вижу в вас. ©
Мое - это то, что я вижу в вас. ©